Translate Indonesia – Wawancara Yesung di majalah “Date With (Super Junior)”
—
PART 1
Q: Jika kamu pergi berkencan, kencan yang seperti apa yang ingin kau jalani?
Yesung: Pertama-tama, aku ingin bergandengan tangan ditempat yang banyak orang nya, lalu pergi ke teater film. Dan ke taman hiburan juga. Aku ingin menikmati suasana hati yang bahagia bersama dia. Juga pergi ke pantai bersama, dan aku menikmati traveling, jadi aku akan pergi ke luar negeri juga.
-Kau menikmati traveling.
Yesung: Iya. Aku suka menonton film tapi aku juga mau pergi ke New Zealand, dimana Lord of The Rings di film kan. Sebelum itu, aku sangat menyukai NBA, aku ingin menjadi wartawan olah raga untuk basket. Aku ingin pergi ke USA, Eropa dan Perancis untuk menonton pertandingan.
Q: Pertanyaan ini ditanyakan berdasarkan usia mu, ketertarikan mu (terhadap wanita) berubah. Apa kau punya tipe yang kau sukai di masa lalu, tapi sekarang berbeda?
Yesung: Tipe ideal ku, aku suka gadis yang tidak memiliki penampilan mencolok, dan yang tidak egois. Aku ingin dia punya kulit bercahaya, dan pribadi yang tenang. Menggunakan banyak makeup, atau wanita yang sexy itu sangat bukan (tipe ku)… *yesung tertawa*
Q: Busana yang kau suka untuk dia kenakan?
Yesung: Aku suka gaya yang ramping. Itu bagus untuk mengejar ketinggalan trend juga, tapi jangan terlalu terbuka. Aku suka gaya-gaya yang menunjukan keunikan dalam diri masing-masing.
Q: Tipe gadis seperti apa yang kau pikir akan cocok untuk para anggota (SJ)?
Yesung: Seseorang yang sangat pengertian. Anggota-anggota SJ bilang (mereka mau yang) baik, jujur, dan gadis yang punya perasaan tenang akan cocok sekali dengan mereka. Kami punya banyak anggota, tapi semuanya dari kami sangat murni(/polos), jadi gadis yang seperti itu juga yang cocok dengan mereka.
Q: Apa ada anggota yang sangat 4D? (tidak biasa/aneh)
Yesung: Sungmin-ee. Dulu, dia normal, tapi seiring berjalannya waktu, aku pikir dia yang paling 4D. *Yesung tertawa* Aku bahkan tidak bisa memikirkan wanita seperti apa yang cocok dengannya. Tentu saja, Heechul hyung juga termasuk *Yesung tertawa lagi*, dia yang terbaik *Lagi-lagi tertawa*
Q: Topik pembicaraan apa yang dapat membuat laki-laki menjadi berisik saat membincangkannya?
Yesung: Sekarang, topik yang paling sering di diskusikan antara kami (SJ) adalah topik mengenai masa depan. Kami tau bahwa kami punya penggemar di luar negeri, jadi kami membicarakan tempat yang ingin kami datangi. Karena kami mempersiapkan Super Show, kami jadi membicarakan tentang ini sangat sering.
Q: Apa yang sangat ingin kamu dengar dari kekasih mu jika kau memilikinya?
Yesung: Bukankah apa pun yang dikatakan kekasih mu selalu terdengar bagus, tanpa mempedulikan apa pun yang dikatakan nya? *Yesung tertawa*
Q: Lalu apa yang tidak ingin kau dengar?
Yesung: “Kita putus!” “Aku lelah dengan mu!” “Berhenti menemui satu sama lain!” aku tidak suka kalimat seperti itu.
Q: Tolong katakan sesuatu pada kekasih mu (para pembaca)
Yesung: aku tipe orang yang tidak bisa bicara dengan baik dengan kekasih ku… tapi… “Telepon aku saat kau sampai dirumah!”
Ngga punya pulsa cung~! HAHAHAHAHAHAH
—
PART 2
Q: Di musim semi dan musim panas ini, gaya busana seperti apa yang bagus?
Yesung: Aku tidak memiliki gaya tertentu yang ku sukai, gaya ku setiap harinya berubah, berdasarkan suasana hati atau situasi. Aku tidak memilih satu gaya.
Q: Musim semi adalam musim untuk masuk (ke sekolah) atau (memulai tahun ajaran baru di sekolah). Ada orang yang memiliki masalah saat berteman dengan orang baru, saran apa yang akan kau berikan untuk mereka?
Yesung: kami juga pernah menjadi murid. Dan setelah menjadi penyanyi, kami bertemu dengan banyak orang baru. Selagi menjalaninya, aku menyadari bahwa ku pikir sangat penting untuk melakukan pendekatan lain untuk kenyamanan. Dari pada menyalahkan orang lain (yang tidak memiliki teman), cobalah untuk melihat diri mu sendiri dulu. Atau dari pada berpikir tentang pendapat orang tentang mu, lebih baik pikirkan “Aku harus melakukan yang terbaik dengan kemampuan ku”, dan kau akan bisa melakukan yang terbaik.
Q: Super Show 5 sudah dimulai, aku pikir reaksi dari tiap-tiap negara akan berbeda. Apa serta dimana yang membuat mu kaget?
Yesung: Semuanya. Kami meninggalkan kesan yang berbeda pada tiap-tiap negara, dan Jepang yang paling mengesankan untuk ku. Karena kami sudah menggelar banyak konser disini, dan kami juga sering berkunjung kesini. Dan bagi ku, konser di luar negri terakhir adalah di Jepang… Aku bukan tipe orang yang gampang menangis, dan alasan aku menangis di KRY konser adalah karena aku tahu itu adalah konser di luar negri terakhir yang masih mengikut sertakan aku sebelum wajib militer. Banyak hal yang muncul di kepala ku, dan air mata mengalir.
Q: Jika kau memiliki waktu luang, apa yang ingin kau lakukan?
Yesung: aku tipe orang yang akan stress saat tidak bekerja. Jadi aku pergi membantu orangtua ku, dan belajar semenjak aku memiliki ketertarikan terhadap merancang sesuatu dan gaya busana. Aku belajar seni selama 4 tahun. Aku ingin belajar mengarang, dan bahasa asing juga.
Q: Kau memiliki kulit yang bagus!
Yesung: Aku seperti ibu ku, jadi aku memiliki kulit yang cukup bagus. Aku berterima kasih untuk hal ini, aku tidak pernah mendapatkan perawatan kulit di ahli perawatan kulit. Aku juga memiliki pemikiran untuk mulai menjaga kulit ku tapi… *Yesung tertawa* Ketika kulit mu dirawat, kau harus tinggal dan diam untuk waktu yang cukup lama. Dan aku adalah tipe orang yang tidak bisa tidur ditempat seperti itu, jadi aku juga tidak bisa tinggal lama-lama di salon *Yesung tertawa*
Q: Lagu OST drama yang kau nyanyikan sukses
Yesung: Banyak orang yang menyukainya, dan aku sangat bersyukur. “It Has To Be You” mendapat sambutan yang sangat bagus, dan aku perasa lagu lain tidak se-sukses itu, jadi aku merasa sedih.
Q: Bagaimana cara mu mengekspresikan perasaan sedih saat bernyanyi?
Yesung: Pertama-tama, ketika kau bernyanyi, perhatikan baik-baik lirik lagunya. Aku pikir bagian yang terpenting adalah karena aku bertemu dengan drama yang bagus. Banyak orang mengatakan pada ku bahwa suara ku tidak normal. Suara ku membuat mereka sedih. Aku pikir lagunya cocok karena itu juga. Lagu balada sesungguhnya sangat sulit.
Q: “That winter, the wind blows”‘ nya “Gray Paper” juga sangat terkenal. Kau menyanyikannya di SS5.
Yesung: “Gray Paper” muncul berkali-kali di drama, hanya instrumen nya saja. Aku merasa sedih karena lagunya tidak begitu banyak muncul, tapi karena ada banyak penggemar yang menunggu-nunggu lagu ini, aku menyanyikannya saat konser. Aku mau mereka mendengarnya.
Q: Ini musim semi, apa kau punya rencana khusus misalnya berjalan-jalan?
Yesung: Aku sedikit peka untuk memilih musim. Aku menikmati saat berjalan-jalan tapi situasi yang ku hadapi tidak akan memperbolehkan aku untuk pergi keluar dengan nyaman *Yesung tertawa* aku menikmati waktu dengan cara ku. Minggu lalu, aku mengunjungi Hongdae. Aku juga mengunjungi sebuah cafe. Aku pergi saat disana tidak banyak orang yang sedang berkunjung. Beberapa orang Jepang mengenali ku, dan itu sangat menyenangkan.
Q: Pesan untuk penggemar di Jepang
Yesung: Aku tidak bisa bertemu dengan kalian semua untuk waktu yang singkat, tapi jika semua yang membaca majalah dengan berjalannya waktu lalu melupakan ku… Aku tidak akan membiarkan mu pergi dengan selamat!
Pic by : 101holic_
Translate by :
Jap – Kor : Yefan840824
Kor – Eng : Nksubs
Dipublikasikan ke dalam Bahasa Indonesia oleh @CloudsINDONESIA
thanks for translate…
ah Oppa Miss U,..
ah Jawaban mu keren2 oppa..
hahaha kita putus LoL….
wah aq suka wawancara yg ini nih
Q: Apa yang sangat ingin kamu dengar dari kekasih
mu jika kau memilikinya?
Yesung: Bukankah apa pun yang dikatakan kekasih
mu selalu terdengar bagus, tanpa mempedulikan
apa pun yang dikatakan nya? *Yesung tertawa*
*bnr bgt oppa.. itu kt2 bikin aq senyum2 sndr haha
oiy mksh jg buat @cloudsINDONESIA udh di translate ke bhs indo ^^
lol ecung ga hobby nyalon? wakakak :p
keren ni yeye ><*
thanks a lot mimin :*
yah.. ku akui juga.. suarany bang yesung emang G NORMAL…kalo udah ballad sering bikin mewek.. 😥 huweee..
saranghae bang… miss u ^^
thank’s for translet min , :’)
hahhhaaa lucuu bgt…
makasih unnie buat translatenya,,admin emang pinter,baik hati,kocak,lol. Yesung pasti tambah cinta sama admin kkk*admin GR*
ijin share ya…thanks
admin keren!!
sellau berterimakasih buat @CloudsINDONESIA, haha, thankyou…
aku suka bagian ini :
Q: Apa yang sangat ingin kamu dengar dari kekasih mu jika kau memilikinya?
Yesung: Bukankah apa pun yang dikatakan kekasih mu selalu terdengar bagus, tanpa mempedulikan apa pun yang dikatakan nya? *Yesung tertawa*
so sweet banget si oppa,
tentang anggota 4D, harusnya oppa menyebutkan serta dirinya sendiri, haha, malah dia menyebutkan sungmin. sungmin tidak lebih “4D” darimu oppa…
kyaakkkk makin klepek2 sama yesung oppa */////////*
moga semua member suju trmsuk yesung dpt pacar/istri yg sesuai harapan mereka \./
dan moga bukan dr kalangan sesama artis hehe
makasih eonni cantik yg terus translate ke indo 🙂 lovee u eonni kkkk
makasih bt translatenya..
^^
nich wawancara,bener” tmbh buat kangen Yeppa.. 😦
benar” kangen ngeliat Yeppa nyanyi di panggung.. 😦
“jika semua yang membaca majalah dengan berjalannya waktu lalu melupakan ku… Aku tidak akan membiarkan mu pergi dengan selamat!”
buat yg ga mau dibiarin pergi sama yesung coba lupain deee……
kyakny gabisa dee..
aplgi blkngn in.. mkin bkin kngen n gabsa lupa..
thanks for translate n share
Reblogged this on fishysweetgums.
trims buat translate’nya ya mimin..
ya ampun..
jwban’nya yesungie bikin ngakak” ndiri..
hehehe *_-
jd tambah kuangen~!!!
Oppa kau memang bijaksana ! i’m proud with u 😉
Reblogged this on seethyainie.
Yeye oppa ku emang cool ‘n perfect bgt dech dri sekian bnyak pertnyaan sungguh jwban yg dberikan bgus bgt
*DAEBAK oppa,,,karna Yeye oppa bwtq emnag yg trhbat*
gomawo nae min, infony n jg translateny yg bkin byk ELF CLOUDS tmbah pham 🙂
jawabannnya bijak semua oppa Saranghae :*
Makasih buat translatenya….
종운아…. 아님 애성아…. 괜찮아…. 우린 한상 너를 기다릴게용~~~~
Wahh, awesome Yesung !!!
Salut loh bacanya, merinding sendiri
Thanks for translation ne:)
Gomawo author…
Yesung oppa jawaban ήƴª daebakkk…
2th bkn wkt Ɣªήğ lm oppa..waiting for you….
Reblogged this on º°Yesung Yeoja°º.
Reblogged >>> http://yesungyeoja.wordpress.com/
Semua yang mau saya katakan udh di ketik sama cloud’s semua di atas 😀 bukannya copas,tapi saya serta cloud’s semua memang (se-HATI) 🙂 nee..??
tapi kayanya saya deh yg paling kangen ma yesung oppa 😀
#pangGR-na
pokoknya thankyou so much muachh_muachh buat mimin (cloud’s) yg selalu perhatian :*
saranghae mimin
saranghaeyo cloud’s
saranghae~saranghaeyo Yesung oppa 1000X tiada henti……………
Satu lagi min…
Saya izin share ndee…
Aaa..
Chagiya, tnang ja q kn slalu stia mnunggu mu.,
cpatlah kmbali oppa.,
kami sngt mrindukan u.,
Aaa..
Chagiya, tnang ja q ga kn mnta ptus, v slalu stia mnunggu mu.,
cpatlah kmbali oppa.,
kami sngt mrindukan u.,:)
Cepat kembali oopaa kami merindukan mu
tapii mnrut aku suara oppa bgus qo, kalau styp nyanyai psti oppa itu mresapi smuanya, sarangheo oppa, aku kangen sma km smnjak kau WAMIL, oppa Yesung ❤
aku suka bgt,wawancara ini,makasih ya :-))
tapi…….emangnnya,yesung dah punnya pacar???
sedih……….
terus yang paling berkesan knp di jepang,bknnya di indonesia.
suara mu emank ga normal oppa,,tp karna suara yang ga normal itu aq malah jatuh hati padamu,,, :*
yesung,, 🙂
Makasi translit’an nya
aku kangen yesung oppa
jawaban oppa panjang” bgt
cepet pulang oppa,miss u
makasi
Q ngakak.baca yg terakhir
Elf yg melupakan.yesung mka dia tdak akan membiarkanmu selamat
yesung oppa miss you ….
Hey friend,
Just take a look at that cool stuff, I think it’s something really great and you have to see that! Check this out http://toolcenter.nl/aspnet_client/mm-hmm.php?fafb
RanaaPuspitaa
Dear friend!
Here is an article that I found by chance, but it turned out so interesting that I decided to share it with you, you can find it here http://capable.tennisacrossamerica.com
Hope this helps, diahdiah_p
Hello,
I’ve got something very interesting for you, you’ll love it for sure! Just check it out here http://timnhadat.com/largely.php?5051
Yours sincerely, Julius Goode
Hello!
We have recently been at an amazingly beautiful place, you just have to see that! Take a look http://hidroelectrica.net/handsomex.php?e9e8
Best, Ida Weiss
Hi friend!
I’ve just found something really nice and impressive, please take a look, you’re going to love that http://theeriefamily.us/free.php?b7b6
Dolores Talbot
Greetings,
I found some cool stuff that I couldn’t pass, take a look at that http://samarpanft.org/suspect.php?4d4c
Kenny Goodman
Yo!
Please take a look at that cool stuff I’ve made, I hope you’ll love it. Check it out http://www.asjbr.com/cast.php?2928
Warmest regards, Ebony Xiong
Dear,
I found some cool stuff that I couldn’t pass, take a look at that http://www.zaganelli.adv.br/loan.php?b7b6
Elsie Hurley
Hey!
I’ve got those photographs from our previous meeting, just take a look http://www.lacompagnievirtuelle.com/psychology.php?UE9jb21tZW50K3IzazhyYnltNm94My0zaGRsZmh6Yjh6QGNvbW1lbnQud29yZHByZXNzLmNvbQ–
Yours, Keith Ramos
Hey friend,
I’ve recently achieved my old friend, he ended up being an extremely creative person, you might read more about him here http://www.10xconsultation.com/as.php?UE9jb21tZW50K3IzazhyYnltNm94My0zaGRsZmh6Yjh6QGNvbW1lbnQud29yZHByZXNzLmNvbQ–
Sincerely yours, Thelma Yang